Most Repeated Idioms Since 2007 to 2018For Graduation and Inter Classes
Idioms
Idioms
|
Meanings
|
Sentences
|
A bird’s eye view
|
سرسری نگاہ
|
We got a bird’s eye view of the city from the airplane.
|
A black sheep
|
کالی بھیڑ
|
Raja is a black sheep among us.
|
A bolt from the blue
|
آفت ناگہانی
|
Untimely death of his father proved for her a bolt from the blue
|
A dark horse
|
چھپارستم
|
Mohsin proved to be a dark horse in the class.
|
Pass away
|
مر جانا
|
My aunt passed away last month.
|
A gala day
|
میلے کا دن
|
August 14, is a gala day in the history of Pakistan.
|
A hard/ bitter pill to swallow
|
ناخوشگوارتجربہ
|
His failure was a hard/bitter pill to swallow.
|
A jail bird
|
عادی مجرم
|
Shfaqat is a jail bird.
|
A man of letters
|
پڑھا لکھا شخص
|
Mr. Principal is a man of letter.
|
A narrow escape
|
بال بال بچ جانا
|
Abid had a narrow escape from the road accident.
|
A necessary evil
|
ناگزیربرا ئی
|
War is a necessary evil to finish the problem of terrorism.
|
A red letter day
|
خوشی کا دن
|
The day, I was awarded the prize is red letter day for me.
|
A royal road
|
آسان راستہ
|
There is no royal road to this village.
|
Above board
|
شک سے بالاتر
|
All his dealings are above board.
|
Add fuel to fire
|
جلتی پہ تیل
ڈالنا
|
He is angry, don’t add fuel to fire by calling him a liar.
|
All and sundry
|
خاص و عام
|
She invited all and sundry to her birth day party.
|
Alpha and omega
|
اؤل ع آخر
|
Alpha and omega of Islam is that God is one.
|
An uphill task
|
مشکل کام
|
To write a good book is an uphill task.
|
At large
|
آزاد
|
Mumtaz Qadri’s killers are still at large.
|
At sixes and sevens
|
منتشر حالت میں
|
The boys were at sixes and sevens when she entered the classroom.
|
At the eleventh hour
|
آخری لمحوں میں
|
Our team won the match at eleventh hour.
|
Bad blood
|
دشمنی یا عداوت
|
There is no bad blood between them.
|
Bag and baggage
|
بوریا بستر
|
The guest arrived with his bag and baggage.
|
Be up in arm
|
مسلح بغاوت پر
آمادہ
|
Pak-army is up in the arm against the terrorists.
|
Bear out
|
تا ئید کرنا
|
The government bore out the T.V. news.
|
Blow out
|
پھونک مار کر
بھجانا
|
He blew out the candle and went away.
|
Bosom friend
|
جگری دوست
|
Tahir and Ali are bosom friends. They cannot quarrel.
|
Bread and butter
|
روزگار
|
Teaching is his only bread and butter.
|
Break down
|
خراب ہونا
|
My car broke down on the way and I walked home.
|
Break into
|
زبردستی گھسنا
|
The thief broke into the house and looted many things.
|
Break off
|
ٹوٹ جانا یا الگ
کرنا
|
Her tooth broke off yesterday.
|
Break out
|
پھوٹ پڑنا
|
Cholera broke out in the town and perished many people.
|
Bring out
|
شائع کرنا
|
Print media did not bring out the news of Mumtaz Qadri.
|
Bring to book
|
جواب طلب کرنا
|
He brought the servant to book for his carelessness.
|
Burning question
|
اہم مسئلہ
|
Unemployment is a burning question in these days.
|
By fits and starts
|
بے قائدگی سے
|
You cannot pass the examination if you work by fits and starts.
|
By hook or by crook
|
جائز نا جائز
طریقہ سے
|
He wants to win the elections by hook or by crook.
|
Call a spade a spade
|
کلمہ حق کہنا
|
It is hard to call a spade a spade before a cruel king.
|
Call for
|
تقاضا کرنا
|
Success calls for hard work.
|
Call off
|
ملتوی کرنا
|
They called off the meeting due to strike.
|
Carry on
|
جاری رکھنا
|
You are doing well, carry on your work.
|
Carry out
|
تعمیل کرنا
|
Carry out my orders.
|
Come across
|
اچانک ملاقات
ہونا
|
She came across Ali at the corridor.
|
Come by
|
اچانک مل جانا
|
Do you ever come by any old books?
|
Come of
|
تعلق ہونا
|
She comes of a noble family.
|
Come round
|
اتفاق کرنا
|
He came round to her point of view.
|
Consist of
|
مشتمل ہونا
|
The cricket team consists of eleven players.
|
Cry up
|
بے تحاشہ تعریف
کرنا
|
He always cries up his students.
|
Cut a sorry figure
|
شرمندگی اٹھانا
|
She could not perform well, so she had to cut a sorry figure on
the stage.
|
Cut out
|
ختم کرنا
|
The government should cut out the extra tax.
|
Deal in
|
کاروبار کرنا
|
He deals in salt business.
|
Die in harness
|
آخری دم تک کام
کرنا
|
Quaid e Azam died in harness.
|
Double faced
|
منافقانہ
|
Beware of double faced people.
|
End in smoke
|
بیکا ر
|
Double faced policy often ends in smoke.
|
Every inch
|
مکل طور پر
|
We will defend every inch of our country.
|
Face the music
|
خمیازہ بھگتنا
|
I stole nothing, if so; I am ready to face the music.
|
Fair sex
|
خواتین کا طبقہ
|
We should respect the fair sex.
|
Fall prey to
|
شکار ہو جانا
|
The boy fell an easy prey to smoking.
|
Fall flat
|
ناکام ہونا
|
My attempt at a joke in front of them fell flat.
|
Fall in
|
گرفتار ہونا
|
Chips fell in love with Katherine.
|
Fall off
|
اچانک گر جانا
|
The real estate market fell off in 2005.
|
Fall out
|
گرنا
|
Leaves of trees fall out in the autumn.
|
Fight shy of
|
اجتناب کرنا
|
She fought shy of an open quarrel.
|
Find fault with
|
عیب نکالنا
|
It is bad to find fault with others.
|
Fly in the ointment
|
رنگ میں بھنگ
ڈالنا
|
I don’t want to be a fly in the ointment.
|
For a rainy day
|
مشکل وقت کے لیے
|
Always save something for a rainy day.
|
French leave
|
بلا اجازت کی
گئی چھٹی
|
He was dismissed for being on French leave.
|
From a scratch
|
بغیر کسی پیشگی
تیاری کے
|
She learnt French from a scratching six months.
|
Full of
|
لبالب بھرا
|
The bucket was full of water.
|
Get into
|
سوار ہونا
|
Get into the bus with care.
|
Give in
|
جمع کروانا
|
Saima gave in her report today.
|
Give up
|
ترک کرنا
|
Give up your bad habit of smoking.
|
Go back on
|
واپس مڑ جانا
|
I would not go back on my words.
|
Hand in glove with
|
ساز باز ہونا
|
Some of the police men are hand in gloves with the robbers.
|
Hard and fast
|
واضح
|
There is no hard and fast rules of cyber crimes.
|
Hue and cry
|
شور و غوغا
|
Women were raising hue and cry over the dead body.
|
Null and void
|
کا لعدم/ معطل
|
Decision of the committee has been declared null and void.
|
In a fix
|
الجھن میں
|
She is in a fix after the death of her husband.
|
In the teeth of
|
مخالفت کے
باوجود
|
The bill was passed in the teeth of strong opposition.
|
Keep an eye on
|
چوکنا رہنا
|
We should keep an eye on criminals.
|
Keep at arm’s length
|
دور رکھنا
|
It is not good to keep the poor at arm’s length.
|
Keep up
|
برقرار رکھنا
|
He has become poor but keeps up his appearance.
|
Kith and kin
|
رشتہ دار
|
We should love our kith and kin.
|
Lame excuse
|
جھوٹے بہانے
|
We cannot win his favor by lame excuses.
|
Lion’s share
|
بڑا حصہ
|
He gave lion’s share of his property to his daughter.
|
Look up
|
تلاش کرنا
|
Look up the meaning of kith in the dictionary.
|
Maiden speech
|
پہلی تقریر
|
Her maiden speech was very impressive.
|
Once for all
|
ہمیشہ ہمیشہ کے
لئیے
|
We should settle this issue once and for all.
|
Play truant
|
بھاگ جانا
|
Shfaqat plays truant from the college daily.
|
Pocket an insult.
|
بے عزتی برداشت
کرنا
|
The poor has to pocket an insult.
|
Pros and cons
|
مصبت و منفی
|
Before going to a decision, you should see all pros and cons of
an issue.
|
Put out
|
بجھانا
|
Please, put out the light.
|
Put up with
|
برداشت کرنا
|
Alia had to put up with un expected guests.
|
Rank and file
|
عام افراد
|
Dearness affects the rank and file the most.
|
Run at
|
حملہ آور ہونا
|
The bull started to run at us.
|
Run down
|
بگڑجانا
|
His health has run down due to short of food.
|
Sent for
|
بلا بھجنا
|
The former sent for his all sons to teach them a lesson.
|
Set up
|
قائم کرنا
|
The Punjab Government has set up Danish schools in many cities.
|
Small talk
|
گپ شپ لگانا
|
I don’t like small talk during the working hours.
|
Smell a rat
|
دال میں کالا
ہونا
|
I smelt a rat in their proposal.
|
Stand by
|
ساتھ دینا
|
She has stood by her husband through thick and thin.
|
Storm in the tea cup
|
معمولی بات پر
ہنگامہ
|
The quarrel among children is a storm in the tea cup.
|
Take to task
|
سرزنش کرنا
|
The father took his son to task for his laziness.
|
Take after
|
ہم شکل ہونا
|
The son takes after his father.
|
Take down
|
تحریر کرنا
|
She took down everything during the lecture.
|
Take for
|
سمجھ لینا
|
The manager took him for a detective.
|
Take to
|
پسند کرنا
|
She takes to wear loose shirts.
|
Through thick and thin
|
اچھے برے وقت
میں
|
We should help each other through thick and thin.
|
To make both ends meet
|
اپنی آمدنی میں
گذارا کرنا
|
A wise man always makes both ends meet.
|
Tide over
|
قابو پانا
|
The government is trying to tide over the dearness.
|
To carry the day.
|
فتحیاب ہونا
|
To the carry the day, Pakistan should beat India in the match.
|
To leave in the lurch
|
مصیبت میں ساتھ
چھوڑ دینا
|
A fair weather friend always leaves in the lurch.
|
To lick the dust
|
شرمندگی اٹھانا
|
The proud man has to lip the dust at the end.
|
to nip in the bud
|
ابتدا میں ختم
کرنا
|
Nip the evil in the bud.
|
Tooth and nail
|
ڈٹ کر
|
We will fight tooth and nail to defend our rights.
|
Turn a deaf ear
|
کان دھرنا
|
He turned a deaf ear to rumors and remains worried.
|
Turn down
|
رد کرنا
|
He offered me a job but I turned it down.
|
Turn turtle
|
الٹ جانا
|
The bus turned turtle in the river.
|
Turn up
|
آنکلنا
|
She turned up at the last movement and did not let us to go.
|
Under a cloud
|
زیر عتاب/ مصیبت
میں
|
He made a fraud and was caught by the police.
|
Upto the mark.
|
میعار کے مطابق
|
Your work is not up to the mark, do it better.
|
Without fail
|
بغیر ناکامی کے
|
Usman visits his mother everyday without fail.
|
Pay lip service
|
جھوٹی تعظیم یا
حمایت کرنا
|
Most of the voters pay lip service to their political candidates.
|
Lead by the nose
|
ناک میں نکیل
دینا/
حکم دینا
|
She leads her husband by the nose.
|
Cut down
|
کمی کرنا
|
I have to cut down my shopping this month.`
|
Look after
|
دیکھ بھا ل کرنا
|
The mother looks after her child.
|
A fair weather friend
|
مطلبی دوست
|
A fair weather friend always leaves in the lurch.
|
Great work and helpful.
ReplyDeleteThank you sir
ReplyDeleteIt is very helpful
thank u very much sir its too helpful for us
ReplyDeletegreat job
ReplyDeleteSir,it is very helpful.Thankyou so much .I hope sir your vlogs goes high.
ReplyDeletethank u so much sir
ReplyDeleteGreat job sir
ReplyDeleteThanks Alot For Your Support respected
ReplyDeleteSir Qasim Shb.
Thanks alot sir....
ReplyDelete