Skip to main content

Pair of Words, special for First year


Sr.
Words
Meanings
Sentences
1.       
Affect
اثر کرنا
My advice did not affect him.

Effect
اثر
Hard work had a bad effect on his health.
2.       
Accept
منظور کرنا
He accepted my invitation.

Except
سوائے
All except Ali were present yesterday.
3.       
Abstain
اجتناب کرنا
We should abstain from smoking.

Refrain
باز رہنا
We should refrain from gambling.
4.       
Access
رسائی
I have no access to the Prime Minister.

Excess
ذیادتی
Excess of everything is bad.
5.       
Adapt
کے مطابق کرنا
He adapts himself to the circumstances.

Adopt
اختیار کرنا
She has adopted western ways of life.

Adept
ماہر
She is adept in knitting.
6.       
Accident
حادثہ
I saw an accident on G. T. Road.

Incident
واقعہ
This incident took place in the evening.
7.       
Artist
فنکار، مصور
Saddique was a famous artist.

Artisan
کاریگر
Our artisans are admired all over the world.
8.       
Altar
قربان گاہ
A lamb was brought to the altar.

Alter
بدلنا
He altered his mind about teaching  profession.
9.       
Angel
فرشتہ
He saw an angel in his dream.

Angle
زاویہ
There are three angles in a triangle.
10.   
Aural
کان سے متعلق
He is an aural specialist.

Oral
زبانی، منہ سے
Oral tests are conducted rarely in our college.
11.   
Bridal
عروسی
She is wearing a bridal dress.

Bridle
لگام
Can you control a horse without a bridle?
12.   
Bail
ضمانت
He was released on bail.

Bale
گانٹھ
I bought two bales of cotton.
13.   
Birth
پیدائش
What is your date of birth?

Berth
گاڑی کی سیٹ
Please reserve a berth for me for Lahore.
14.   
Beside
پہلو میں
I was sitting beside him.

Besides
علاوہ
Besides teaching, he is a good painter.
15.   
Born
جنم لیا
He was born in Makkah.

Borne
برداشت کیا
He has borne many hardships since his childhood.
16.   
Beach
ساحل
They spent their last Saturday at the beach.

Beech
سفیدہ
There are beech trees on either side of the road.
17.   
Beat
شکست دینا
Pakistan bet Indian forces in 1965.

Beet
چقندر
We use beet in salad.
18.   
Break
توڑنا
He did not break the stick.

Brake
بریک
The brake of the cycle did not work.
19.   
Buy
خریدنا
We buy medicines from Medical Stores.

By
کے ذریعے
She went to Karachi by train.

By
قریب
He was passing by the canal when he came across me.
20.   
Breathe
سانس لینا
Give me a moment to breathe.

Breath
سانس
Take a deep breath and fell relax.
21.   
Canon
اصول
Every student should study the canons of morality.

Cannon
توپ
Fruits were piled like cannon balls.
22.   
Cast
پھینکنا۔ ڈالنا
She cast a glance at me through the window.

Caste
ذات
He is Syed by caste.
23.   
Cattle
مویشی
The cattle are grazing in the field.

Kettle
دیگچی
He put the kettle on fire.
24.   
Canvas
موٹا کپڑا
I want to buy a shoe made of canvas.

Canvass
ترغیب دینا
He is canvassing for me.  (وہ میرے لئے مہم کر رہا ہے۔)
25.   
Cloth
کپڑا
I bought some cloth from the bazaar.

Clothe
سلے ہوئے کپڑے
He is wearing beautiful clothes.
26.   
Clock
گھڑیال
There is a clock on the wall.

Cloak
چغہ، گاؤن
Teachers worn black cloak in the classroom.
27.   
Cease
بند کرنا، روکنا
The factory ceased its production in April last year.

Seize
قید کرنا
The kidnappers seized him for money.
28.   
Ceiling
چھت
Ceiling fan of this room is out of order.

Sealing
مہر لگا رہا
The peon is sealing the packets.
29.   
Cemetery
قبرستان
There was a small cemetery outside the town.

Symmetry
موزونیت
She has a fine symmetry of features.
30.   
Cue
اشارہ، ہدایت
The actor missed his cue and came late to the stage.

Queue
قطار
There is a long queue at the bank window.
31.   
Coma
بے ہوش
He has been in coma for two days.

Comma
مختصر وقفہ، کوما
Comma denotes a shorter pause than full stop.
32.   
Cell
کوٹھڑی
The prisoners came out of the cell.

Sell
بیچنا
He sells school books.
33.   
Council
کونسل
I am a member of the college council.

Counsel
نصیحت
I gave him a wise counsel.
34.   
Cite
حوالہ دینا
He cited the verses of Holy Quran.

Site
مقام، جگہ
It is the best site for a hospital.
35.   
Dairy
ڈیری
We get milk from a dairy shop.

Diary
ڈائری
He gave me a new diary on my birthday.
36.   
Deer
ہرن
I saw a deer in the forest.

Dear
پیارا
He is very dear to me.
37.   
Device
تدبیر، مشین
We use different types of devices.

Devise
تدبیر سوچنا
The shopkeepers devise many ways to earn profit.
38.   
Due
حق
Give the child his due rights.

Dew
شبنم
Dew drops look like pearls in the sunlight.
39.   
Dew
شبنم
Dew drops add to the beauty of the flowers.

Due
وجہ
He cannot come to school due to illness.
40.   
Die
مرنا
He died of fever.

Dye
رنگنا
He dyed my coat.
41.   
Differ
مختلف ہونا، اختلاف ہونا
His story differed from his mother’s in several way.

Defer
ملتوی کرنا
We should defer this program for some days.

Defer
تاخیر کرنا
Customers often defer in payments of their loan .
42.   
Dose
خوراک
Take a dose of medicine.

Doze
اونگھنا
He was dosing in the class.
43.   
Draught
گھونٹ
He took a draught of milk and put the glass on the table.

Drought
خشک سالی
Drought and famines brought destruction.
44.   
Drown
ڈوبنا (شخص کا)
A child fell from the bank into the river and drowned.

Sink
ڈوبنا (بے جان چیز)
The ship sank in the sea.
45.   
Eminent
ممتاز
Dr. Qadeer khan is an eminent scientist.

Imminent
سر پر کھڑا ہونا
Our examination is imminent.
46.   
Excite
جوش دلانا
Odd noises excited our curiosity.

Incite
اُکسانا
He incited his fellow citizens to take revenge.
47.   
Elicit
انکشاف کرنا
He elicited some hidden points from his book.

Illicit
ناجائز
Sale of drugs is illicit here.
48.   
Famous
مشہور
Iqbal is a famous poet.

Notorious
بدنام
He is a notorious gambler.
49.   
Feet
پیر، پاؤں (جمع)
I have two feet.

Feat
کرتب
He we saw many feats in the circus.
50.   
Fair
میلہ
He went to the fair.

Fare
کرایہ
What is the railway fare from Lahore to Karachi?
51.   
Farther
دور آگے
We went farther and came across a wild bear.

Further
مزید
Wait for the further orders.
52.   
Foul
خلافِ ضابطہ
He plays a foul game.

Fowl
پرندہ
I saw water fowls in the zoo.
53.   
Farm
فارم، کھیت
She works in a farm.

Form
تشکیل دینا
They formed a committee to solve their problems.
54.   
Gate
دروازہ
He met me at the gate of the college.

Gait
چال
She has a charming gait.
55.   
Goal
منزلِ مقصود
Death is not the goal of life.

Gaol
جیل
He was sent to the gaol.
56.   
Herd
گلہ ، غول
A herd of goats was grazing in the field.
I saw a herd of cattle.

Heard
سنا
I heard a strange new on TV.
57.   
Hall
کھلا کمرہ
This hall is reserved for wedding ceremony.

Hale
چلتا پھرتا
He is hale and hearty.
58.   
Hail
اولے پڑنا
It was hailing outside when he knock at the door.

Hale
تندرست
I am quit hale after treatment.
59.   
Hew
کانٹا، تراشنا
The gardener hewed down the tall trees.

Hue
رنگ، کلر
The same hue will look different in different lights.
60.   
Idle
بیکار
Do not sit idle and so something.

Idol
بُت، مجسمہ
The Arabs had worshipped idols before the advent of Islam.
61.   
Ice
برف
He sells ice in the summer season.

Snow
قدرتی برف
Sometime, snow falls in the winter season.
62.   
Industrial
صنعتی
Sambrial is not an industrial city.

Industrious
محنتی
Usama is an industrious student.
63.   
Judicial
عدالتی
Judicial inquiry is compulsory for the solution of Panama case.

Judicious
مد برانہ
He made a judicious speech in the competition.
64.   
Lose
کھودینا
He has lost the chance to defeat his enemies.

Loose
ڈھیلاڈھالا
He is wearing a loose coat.
65.   
Lesson
سبق
He has learnt his lesson.

Lessen
کم کرنا
Try to lessen the burden of others.
66.   
Liar
جھوٹا
Donot trust in a liar.

Lawyer
وکیل
AllamaIqbal was a lawyer by profession.
67.   
Lion
شیر
He saw a lion in the zoo.

Loin
کمر
Gear up your loin to work hard.
68.   
Main
مرکزی، بڑا
This is the main gate of my house.

Mane
گردن کے بال
The horse has long mane.
69.   
Minor
چھوٹا
These details are of minor importance.

Miner
کان کن
He is a miner by profession.
70.   
Male
نرینہ
He has no male issue.

Mail
ڈاک
Night  Mail travels at night.
71.   
Marry
شادی کرنا
He wants to marry her.

Merry
خوش
Eat, drink and be merry is a famous quotation.
72.   
Medal
تمغہ
Our hockey team has won a gold medal.

Meddle
مداخلت کرنا
Do not meddle in my affairs.
73.   
Metal
د ھات
Iron is a very useful metal.

Mettle
جرات
Tariq Bin Ziad showed his mettle in the battlefield.
74.   
Meet
ملنا
I want to meet him.

Meat
گوشت
I eat meat.
75.   
Moral
اخلاقی سبق
To respect the parents is our moral obligation.

Morale
حوصلہ، جرات
Morale of our border forces was very high in the war of Kargil.
76.   
Maize
مکئی
Maize grows in the Punjab.

Maze
بھول بھلیاں
She lost herself in the maze of lanes and by-lanes.
77.   
Oars
چپو
He took the oars and rowed the boat.

Ore
کچ دھات
Iron is extracted in the form of ore from mines.
78.   
Pale
پیلا، زرد
He became pale with fear.

Pail
بالٹی
He brought a pail full of water.
79.   
Pain
درد
She is crying with pain.

Pane
شیشہ
He broke the window pane by hitting the ball.
80.   
Passed
کامیاب ہوا
She passed matriculation from Karachi.

Past
ماضی
It is the story of the past.
81.   
Personal
ذاتی
This is my personal car.

Personnel
عملہ
The company’s personnel is very highly trained.
82.   
Peal
زوردارآواز
I hear the peals of laughter.

Peel
چھلکا، چھیلنا
She peels potatoes daily.
83.   
Pray
دعا کرنا، نماز پڑھنا
Pray for my success.

Prey
شکار
Hawk is a bird of prey.
84.   
Pour
ڈالنا
Pour some more milk into glass and drink.

Pore
مسام
There are many pores in our body.
85.   
Pair
جوڑا
I bought a pair of shoes.

Pare
ناخُن اتارنا
Get your nails pared weekly.
86.   
Piece
ٹکڑا
Please give me a piece of paper.

Peace
امن
I like peace everywhere in the world.
87.   
Practice
مشق
Practice makes a man perfect.

Practice
مشق کرنا
He practices as a lawyer.
88.   
Plain
سادہ
ہموار
He wears plain clothes.
The surface of the table is plain.

Plane
رندہ
A plane smoothes the wood.
89.   
Quite
بالکل
I am quite well after the treatment.

Quiet
خاموش
Please keep quiet and read your lesson.
90.   
Respectable
معزز
He belongs to a respectable family.

Respectful
مودب
We should be respectful to our teachers.
91.   
Ring
انگوٹھی
She has a golden ring.

Wring
نچوڑنا
She wrung the water out of wet clothes.
92.   
Rode
گھڑ سواری کی
He rode a horse.

Road
سڑک، شاہراہ
This road leads to Fazal Pura.
93.   
Right
دایاں
This is my right hand.

Rite
رسم، رواج
Every man is free in Pakistan to perform his rites.
94.   
Role
کردار
Time plays an important role in life.

Roll
فہرست
My name was at the top of the roll.
95.   
Root
جڑ
Some plants have long roots.

Route
راستہ
You should follow the right route.
96.   
Sale
فروخت
This house is for sale.

Sail
جہاز کا چلنا
The ship is sailing in the Arabian sea.
97.   
Sensitive
حساس
She is a very sensitive girl.

Sensible
باشعور
He is very sensible boy.
98.   
Sink
بے جان چیز کا ڈوبنا
Don’t sink your hand in the dirty water.

Drown
جاندار چیز کا ڈوبنا
The child was drowning in the river.
99.   
Soar
بلند پرواز کرنا
Birds soar in the air.

Sore
دکھنا
My eyes are sore.
100.        
Sole
واحد
He is a sole owner of this college.

Soul
روح
May his soul rest in peace. Ameen!
101.        
Social
سماجی
Man is a social animal.

Sociable
ملنسار
Ahmed Shah is a highly sociable man.
102.        
Stationary
ساکن
Our earth is not stationary.

Stationery
پین، پنسل
I bought some stationery for my use.
103.        
Story
کہانی، قصہ
He told me an interesting story.

Storey
منزل، عمارت
She lives at third storey of this building.
104.        
Sweet
میٹھا، مٹھائی
Mango is a very sweet fruit.

Sweat
پسینہ
He was sweating in the sunshine.
105.        
Tale
کہانی
She told me a very interesting story last night.

Tail
دُم
The dog has a tail and four legs.
106.        
Team
ٹیم
Our team won the match.

Teem
اٹا ہوا، پُر
The forest teems with birds.
107.        
Tamper
چھیڑ چھاڑ کرنا، ترمیم کرنا
Some naughty students tampered with the roll numbers.

Temper
غصہ
Don’t lose your temper.
108.        
Tide
لہر
Time and tide wait for none.

Tied
باندھا، باندھی
He tied the bundle and went to the nest villege.
109.        
Urbane
خوش اخلاق
She is quite urbane.

Urban
شہری
Urban life is very comfortable.
110.        
Vocation
پیشہ
Knowledge and skill is required for success in many vocations.

Vacation
چھٹیاں
He spent his summer vacation in Murree.
111.        
Vine
انگور کی بیل
There is a big vine-yard in our village.

Wine
شراب
Drinking win is “Haram” in Islam.
112.        
Waste
ضائع کرنا
Do not waste your time.

Waist
کمر
She has a very small waist.
113.        
Wave
لہر
A huge wave came and upset the boat.

Waive
ہونا، چھوڑنا
The council has agreed to waive certain limitations.
114.        
Weak
کمزور
He is too weak to walk.

Week
ہفتہ
There are seven days in a week.
115.        
Yoke
جوڑی
The farmer has a yoke of oxen.

Yolk
انڈے کی زردی
Yolk of egg is very energetic.
116.        
Wander
آوارہ پھرنا
Why do you wander here and there?

Wonder
حیران ہونا
I wonder to see you here.

Written by
Mohammad Qasim Nazar
M. Phil in Applied Linguistics (CONT.)
M.A. English, History
0311-7763164


Comments

Popular posts from this blog

Reference To Context:: Learn it and get 5 out of Five marks

How to do RTC in the paper? Reference:       (According to poem) Context:          (According to Poem) Explanation: In these lines the poet tells about _______________. These lines have many layers of meanings. The upper meaning of these lines is very easy to understand even by the common reader. But the hidden meaning of these lines is complex and thought provoking. In these lines, the poet says that ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ . Rhyme scheme of these lines is ____________________. These lines give us a very important lesson. For Example. Explain the following with reference to context:                               ...

Elizabethan Poetry and Drama Mcq's

  Q1. The most remarkable achievement during the Elizabethan Period in English literature was in  Q1. The most remarkable achievement during the Elizabethan Period in English literature was in the field of: a)       poetry b)       prose c)        drama Answer: c Q2. On which model, some academic writers made attempts to write original plays in English about the middle of the sixteenth century? a)       Turkish b)       Latin c)        Rome Answer: b Q3. The three important plays on the Latin model were a)       Ralph Roister Doister b)       Grummar Gurton’s Needle c)        Gorbuduc or Ferrex and Porrex d)       All of the above Answer: d Q4. The literary work of Nicho...

Most Important Translation Paragraphs For Graduation+Inter Classes

1. ایک دفعہ حضور اکرم ﷺ ایک درخت کے نیچے آرام فرمارہے تھے ۔کہ ایک دشمن ہاتھ میں تلوار لیے اُدھر آ نکلا اور پوچھا میرے ہاتھ سے آپ ﷺ کو کون بچا سکتا ہے؟ حضور ﷺ نے جواب دیا میرا اللہ ! دشمن خوف سے کانپنے لگا اور تلوار اس کے ہاتھوں سے گرپڑہی ۔ حضور ﷺ  نے تلوار اُس پر تان کر اُسی کی بات دہرائی ۔ دشمن  نے کہا آ پ ﷺ ہی مجھے بچا سکتے ہیں۔ رسول خدا ﷺ نے فرمایا   " جس اللہ نے مجھے تم سے بچایا وہی تمیں بھی مجھ سے بچانے کی قدرت رکھتا ہے ۔ Once the Holy Prophet ( ﷺ ) was taking a rest under a tree. An enemy with a sword in his hand happened to come there. He asked the Holy prophet ( ﷺ ), “Who can save you from me?” The Holy prophet ( ﷺ ) replied, “My ALLAH!” The enemy began to tremble with fear and the sword fell down from his hand. Raising the sword on him, the Holy Prophet ( ﷺ ) repeated his words. The enemy said, “Only you can save me”. The Prophet of ALLAH ( ﷺ ) said, “ALLAH who saved me from you has the power to save you from me.” 2.ڈاکٹر اقبال ہمارے قومی شاعر ہیں۔ ...